ΕΝΕΡΓΕΙΑ
やがて訪れる? 祈った奇跡 いかに望んでも その日は来ない 自らを今も 縛り続ける 日常の鎖 打ち砕き世界の外へ Life is Passing It's time to see what's going 見極めろ目を開け Find your own way To the clue for the only answer まつろわずに Take a chance now やがて振り返る 辿った軌跡 だからまだ早い 立ち止まるのは 駆け抜けろ今を そして唯一(ひとつ)の 描き出せ人生(いのち) 新しき世界の中へ Life has ending Even lights of passion glowing 一度きりの舞台さ Keep on dancing Till the night turn into daylight ためらわずに You've got to break out Life is fighting Knowing no one never stay along 全ては自分次第 Life is Passing It's time to see what's going 見極めろ目を開け Find your own way To the clue for the only answer まつろわずに Life has ending Even lights of passion glowing 一度きりの舞台さ Keep on dancing Till the night turn into daylight ためらわずに You've got to break out |
ENEPREIA
Yagate otozureru? Inotta kiseki Ika ni nozonde mo Sono hi wa konai Mizukara wo ima mo Shibari tsuzukeru Nichijou no kusari Uchikudaki sekai no soto e LIFE IS PASSING IT'S TIME TO SEE WHAT'S GOING Mikiwamero me wo hirake FIND YOUR OWN WAY TO THE CLUE FOR THE ONLY ANSWER Matsurowazu ni TAKE A CHANCE NOW Yagate furikaeru Tadotta kiseki Dakara mada hayai Tachidomaru no wa Kakenukero ima wo Soshite hitotsu no Egakidase inochi Atarashiki sekai no naka e LIFE HAS ENDING EVEN LIGHT OF PASSION GLOWING Ichidokiri no butai sa KEEP ON DANCING TILL THE NIGHT TURN INTO DAYLIGHT Tamerawazu ni YOU'VE GOT TO BREAK OUT LIFE IS FIGHTING KNOWING NO ONE NEVER STAY ALONG Subete wa jibun shidai LIFE IS PASSING IT'S TIME TO SEE WHAT'S GOING Mikiwamero me wo hirake FIND YOUR OWN WAY TO THE CLUE FOR THE ONLY ANSWER Matsurowazu ni LIFE HAS ENDING EVEN LIGHT OF PASSION GLOWING Ichidokiri no butai sa KEEP ON DANCING TILL THE NIGHT TURN INTO DAYLIGHT Tamerawazu ni YOU'VE GOT TO BREAK OUT |